کتابشناسی فیودور داستایفسکی
کتابشناسی فیودور داستایفسکی (۱۸۲۱–۱۸۸۱) شامل رمانها، رمانچهها، داستانهای کوتاه، مقالات و سایر آثار ادبی میباشد. داستایوفسکی که توسط خانواده ای باسواد بزرگ شده بود، در سنین پایین و زمانی که مادرش کتاب مقدس را به او معرفی کرد، ادبیات را کشف کرد. او ابتدا برای امرار معاش به کار ترجمه پرداخت و آثاری چون اورژنی گرانده اثر بالزاک و دون کارلوس اثر فریدریش شیلر را ترجمه کرد.[۱][۲]
رمانها↘ | ۱۲ |
---|---|
مقالهها↘ | +۲۲۱ |
نامهها↘ | ۷۲۵ |
ترجمهها↘ | ۴ |
منابع و پانوشت |
رمانها و رمانهای کوتاه
[ویرایش]سال | نام | توضیحات | منبع |
---|---|---|---|
۱۸۴۶ | بیچارگان
Бедные люди |
رمان کوتاه | [۳] |
۱۸۴۶ | همزاد
Двойник |
رمان کوتاه | [۴] |
۱۸۴۷ | بانوی میزبان
Хозяйка |
رمان کوتاه | [۵] |
۱۸۴۹ | نیه توچکا
Неточка Незванова |
رمان کوتاه و ناتمام | [۶] |
۱۸۵۹ | رؤیای عموجان
Дядюшкин сон |
رمان کوتاه | [۷] |
۱۸۵۹ | روستای استپانچیکو
Село Степанчиково и его обитатели |
رمان | |
۱۸۶۱ | آزردگان
Униженные и оскорблённые |
رمان | |
۱۸۶۱ | خاطرات خانه اموات
Записки из Мёртвого дома |
رمان | |
۱۸۶۴ | یادداشتهای زیرزمینی
Записки из подполья |
رمان | |
۱۸۶۶ | جنایت و مکافات
Преступление и наказание |
رمان | [۸] |
۱۸۶۷ | قمارباز
Игрок |
رمان کوتاه | |
۱۸۶۹ | ابله
Идиот |
رمان | |
۱۸۶۹ | همیشه شوهر
Вечный муж |
رمان کوتاه | |
۱۸۷۲ | جنزدگان
Бесы |
رمان | |
۱۸۷۵ | جوان خام
Подросток |
رمان | |
۱۸۸۰ | برادران کارامازوف
Братья Карамазовы |
رمان | [۹] |
داستانهای کوتاه
[ویرایش]سال | نام | توضیحات | منبع |
---|---|---|---|
۱۸۴۶ | آقای پروخارچین
Господин Прохарчин |
[۱۰] | |
۱۸۴۷ | رمان در نُه نامه
Роман в девяти письмах |
||
۱۸۴۸ | شوهر حسود
Ревнивый муж |
||
۱۸۴۸ | همسر مردی دیگر
Чужая жена |
||
۱۸۴۸ | همسر مردی دیگر و شوهر زیر تخت
Чужая жена и муж под кроватью |
تلفیقی از دو داستان قبلی | |
۱۸۴۸ | نازکدل
Слабое сердце |
||
۱۸۴۸ | پولزونکوف
Ползунков |
||
۱۸۴۸ | دزد شرافتمند
Честный вор |
||
۱۸۴۸ | درخت کریسمس و ازدواج
Ёлка и свадьба |
||
۱۸۴۸ | شبهای روشن
Белые ночи |
||
۱۸۴۹ | قهرمان کوچک
Маленький герой |
||
۱۸۶۲ | یک داستان کثیف
Скверный анекдот |
||
۱۸۶۵ | کروکدیل
Крокодил |
||
۱۸۷۳ | بوبوک
Бобок |
||
۱۸۷۶ | ماریِ دهقان
Мужик Марей |
||
۱۸۷۶ | درخت کریسمس بهشتی
Мальчик у Христа на ёлке |
||
۱۸۷۶ | نازنین
Кроткая |
||
۱۸۷۷ | رؤیای آدم مضحک
Сон смешного человека |
ترجمهها
[ویرایش]سال | نام | نویسنده | توضیحات |
---|---|---|---|
۱۸۴۳ | یوژینی گرانده | انوره دو بالزاک | تنها ترجمه ای که به اتمام رسید. |
۱۸۴۳ | La dernière Aldin | ژرژ ساند | |
۱۸۴۳ | Mary Stuart | فریدریش شیلر | |
۱۸۴۳ | Boris Godunov | الکساندر پوشکین |
جستارهای وابسته
[ویرایش]منابع
[ویرایش]- ↑ "Fyodor Dostoevsky bibliography". Wikipedia (به انگلیسی). 2022-01-03.
- ↑ Institute of Russian Literature (The Pushkin House), ed. (1979–1990). Complete Works in Thirty Volumes (полное собрание сочинений в тридцати томах) (in Russian). Nauka. ISBN 978-5-02-027952-0.
- ↑ «Г.М. Фридлендер. Комментарии: Ф.М. Достоевский. Бедные люди». rvb.ru. دریافتشده در ۲۰۲۲-۰۵-۲۴.
- ↑ «Г.М. Фридлендер. Комментарии: Ф.М. Достоевский. Двойник». rvb.ru. دریافتشده در ۲۰۲۲-۰۵-۲۴.
- ↑ «Ф.М. Достоевский. Письма. 132. Редактору одного из иностранных журналов. Конец августа — начало сентября 1868. Веве». rvb.ru. دریافتشده در ۲۰۲۲-۰۵-۲۴.
- ↑ «Ф.М. Достоевский. Письма. 137. H. H. Страхову. 26 февраля (10 марта) 1869. Флоренция». rvb.ru. دریافتشده در ۲۰۲۲-۰۵-۲۴.
- ↑ «Е.И. Кийко. Комментарии: Ф.М. Достоевский. Крокодил». rvb.ru. دریافتشده در ۲۰۲۲-۰۵-۲۴.
- ↑ «Г.М. Фридлендер, Г.В. Коган. Комментарии: Ф.М. Достоевский. Преступление и наказание». rvb.ru. دریافتشده در ۲۰۲۲-۰۵-۲۴.
- ↑ «Г.М. Фридлендер, Е.И. Кийко, Л.М. Рейнус, В.Е. Ветловская, А.И. Батюто, А.А. Долинин, Г.В. Степанова. Комментарии: Ф.М. Достоевский. Братья Карамазовы». rvb.ru. دریافتشده در ۲۰۲۲-۰۵-۲۴.
- ↑ «Ф.М. Достоевский. Письма. 225. А. Г. Достоевской. 26 мая 1880. Москва». rvb.ru. دریافتشده در ۲۰۲۲-۰۵-۲۴.