ویکیپدیا:نظرخواهی برای انتقال/دونالد ترامپ
ظاهر
نظرخواهی برای انتقال دونالد ترامپ به دانلد ترامپ
[ویرایش]بحث زیر پایان یافته است و بهزودی بایگانی خواهد شد.
- اجماعی برای انتقال حاصل نگردید Sahehco / گفتگو ۲۶ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۰۸ (UTC)
- مقاله مبدا: دونالد ترامپ (ویرایش | بحث | تاریخچه | حفاظت | حذف | پیوندها | پیگیری | سیاههها | مشاهدهها)
- مقاله مقصد: دانلد ترامپ (ویرایش | بحث | تاریخچه | حفاظت | حذف | پیوندها | پیگیری | سیاههها | مشاهدهها)
- دلیل: سنگ بنایی برای ملغی کردن برای برخی اصرارهای بی مورد در باب وپ رایجMSes T / C ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۱۸ (UTC)
- موافق به عنوان پیشنهاد کننده MSes T / C ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۱۹ (UTC)
- مخالف دانلد ترامپ یا دانالد ترامپ؛ دونالد ترامپ رواج گسترده دارد، برای نمونه همین که چندین سال است کتابهایش در ایران با نام دونالد ترامپ چاپ شده است نشان دهنده رواج این نام هست حتی اگر از نظر فنی اشتباه باشد؛ بیبیسی فارسی،همشهری آنلاین، صدای آمریکا، یورونیوز فارسی، دوچهوله فارسی، رادیوفردا، ایسنا، جامجمآنلاین، خبرگزاری صداوسیما، سازمان رادیو و تلویزیون دولتی ترکیه و بسیار دیگر از منابع میگویند دونالد ترامپ آنوقت ویکیپدیا فارسی بگوید دانلد ترامپ! وپ:نبا هم محلی برای اصلاح رهنمودها و سیاستها نیست!-- آرمانب ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۲۳ (UTC)
@Sunfyre: این هایی که مثال زدید تمامیشان خبرگزاری هستند برعکس ویکی پدیا که یک دانشنامه است اصولا خط مشی یک دانشنامه با یک خبرگزاری یکی نیست MSes T / C ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۲۳ (UTC)
- موضوع مقاله درباره یک شخصیت سیاسی است و این منابع برای اثبات رواج گسترده «دونالد ترامپ» قابل استناد هستند، حتی «سفارت مجازی ایالات متحده در ایران» میگوید دونالد ترامپ، شخصیتهای سیاسی ایران همچون رئیسجمهور میگویند دونالد ترامپ؛ انتظار ندارید بروم از منابع جانور شناسی یا منابع هواشناسی برایتان منبع بیاورم!
- «رایج بودن نامی در منابع مرجع زبان فارسی بطور گسترده، ملاک انتخاب است، و این رایج بودن بر درست بودن نام از نظر فنی، برتری دارد.از نظر ویکیپدیا، منظور از رواج گسترده، رواج گسترده بر طبق منابع معتبر است، نه بر طبق رواج عامیانهٔ مردم.» دانشنامه برای نامگذاری قواعدی دارد، مهم رواج گسترده در منابع است.
- «عنوان نوشتارها بر پایهٔ آنچه در منابع معتبر فارسی برای اشاره به موضوع مقاله استفاده شده است گزیده میشوند. اغلب دو یا چند عنوان وجود دارد که میتوان برای نوشتار برگزید؛ گزینش یکی از این عنوانها بر پایهٔ اجماع خواهد بود.» --آرمانب ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۴۱ (UTC)
- مخالف نتایج گوگلیابی نشون میده دونالد ترامپ از دانلد ترامپ خیلی رایجتره ۷۳۳ هزار مورد در برابر ۲۵۳ هزار مورد. --دوستدار ایران بزرگ ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۲۹ (UTC)
- @Sunfyre: جناب آرمان شما در بحث مقاله ذکر نمودید که برای تغییر نام مقاله در نبا مطرح شود الان اعلام می کنید نبا محلی مناسب برای تغییر نام مقاله نیست؟؟؟؟؟
- @Doostdar: دوست عزیز سرچ گوگل برای خودش شده داستانی شده است دلیلش متاسفانه کپی برداری وبسایت ها از همدیگر است استقلال رویه متاسفانه صفر استMSes T / C ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۳۳ (UTC)
- شما گفتید «سنگ بنایی برای ملغی کردن برای برخی اصرارهای بی مورد در باب وپ رایج» من هم گفتم «وپ:نبا هم محلی برای اصلاح رهنمودها و سیاستها نیست!» لطفا فرافکنی نکنید! --آرمانب ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۳۶ (UTC)
- نتایج گوگلیابی از ابتدای کار ویکیپدیا یکی از مهمترین راه ها برای تعیین سرشناسی و رواج بوده. علاوه بر رواج بیشتر «دونالد ترامپ» به نظرم تلفظ این واژه راحت تر باشه. --دوستدار ایران بزرگ ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۳۸ (UTC)
- @Sunfyre: ببخشید معنی این کلمه "فرافکنی" چه می شود
- @Doostdar: مشکل همین جا رسوخ پیدا می کند برای نمونه یک خبرگزاری برای نمونه ایرنا یک خبر را مخابره می کند متاسفانه به اصلاح خبرگزاری های مستقل دیگر همان خبر را کلمه به کلمه در صفحاتشان همان خبر را کپی پیست می کند این می شود که دُن کیخوته می شود دون کیشوت MSes T / C ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۴۵ (UTC)
- فرافکنی یعنی دروغی را به من نسبت دادهاید، به من اتهام زدهاید؛ من هیچ کجا نگفتم «نبا محلی مناسب برای تغییر نام مقاله نیست؟؟؟؟؟» لطفا برای این ادعایتان پیوند تفاوت ارائه دهید. آرمانب ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۴۸ (UTC)
@Sunfyre: (دروغ - اتهام - ادعا) مگر یک کلمه چند تا معنی می دهد MSes T / C ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۵۳ (UTC)
- کاربر گرامی من کجا گفتم «نبا محلی مناسب برای تغییر نام مقاله نیست؟؟؟؟؟» لطفا پیوند تفاوت دهید؟-- آرمانب ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۵۶ (UTC)
- پیش از اختراع اینترنت کسی به دونالد داک نمیگفت دانلد داک. برای همین وقتی مقاله دانلد داک رو دیدم «دونالد» رو اضافه کردم [۱] --دوستدار ایران بزرگ ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۵۴ (UTC)
این را گوش کنید دونالد را ما اختراع کردیمMSes T / C ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۲۳ (UTC)پیش از اختراع اینترنت کسی به دونالد داک نمیگفت دانلد داک
- موافق البته با دانالد در صفحهٔ بحث مقاله هم نوشتم که ماندانا صدیق بهزادی که متخصص این کار است (استاد دانشگاه تهران + کتابدار کتابخانه ملی + دکترا از دانشگاه ایلینوی در اربانا-شمپین با رسالهای در همین باره) کتابی دربارهٔ اَعلام انگلیسی نوشته و «دانالد» و «رانالد» را صحیح دانستهاست. دونالد/رونالد و دانلد/رانلد را هم به دانالد/رانالد ارجاع داده:
صدیق بهزادی، ماندانا (۱۳۷۵). شیوهنامهٔ ضبط اعلام انگلیسی در فارسی. تهران: مرکز نشر دانشگاهی. شابک ۹۶۴-۰۱-۰۷۸۹-۱.
ویکیپدیا بهتر است تابع نظر متخصصان باشد. 4nn1l2 (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۴۲ (UTC)- خود سفارت مجازی ایالات متحده در ایران میگوید دونالد ترامپ؛ چرا کاسه داغتر از آش شویم؟ در ضمن موضوع مقاله مربوط به شخص است نه نام، باید به منابعی که دانالد ترامپ (موضوعی که به شخص رئیسجمهور آمریکا اشاره دارد) گفتهاند استناد کنید نه منابعی که دانالد (موضوعی که به نام اشاره دارد) میگویند، منبعتان اینجا مصداق پیدا نمیکند: «عنوان نوشتارها بر پایهٔ آنچه در منابع معتبر فارسی برای اشاره به موضوع مقاله استفاده شده است گزیده میشوند» --آرمانب ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۰۰ (UTC)
- جواب همانی است که در بحث:جاده رویاها گفتم. سفارت مجازی آمریکا دربارهٔ صادر شدن یا نشدن ویزا منبع موثق به حساب میآید ولی دربارهٔ حرفنویسی و آوانویسی و . . . معتبر نیست. تِرِتِ فارسی از لفظ تیآرتی استفاده میکند! وقتی برای تلفظ درست اسم خودش اهمیتی قائل نیست، برخوردش با دیگران معلوم است. کتابهایی هم که از ترامپ به فارسی چاپ شدهاند بازاری و تجاری هستند. در کل چهار دسته کتاب داریم: ۱) دانشگاهی؛ ۲) بازاری/تجاری؛ ۳) [کمک]آموزشی؛ ۴) کودک. از نظر ویکیپدیا فقط اولی به طور تام و تمام قابل استناد است. سومی قابل قبول است. دومی توصیه نمیشود مگر در موارد خاص. از چهارمی باید اجتناب کرد. 4nn1l2 (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۲:۳۵ (UTC)
- برعکس موضوع مقاله یک شخص است (دونالد ترامپ) و نه یک نام (دونالد)، بر پایه سیاست مربوطه باید نامگذاری بر پایه موضوع باشد، در نتیجه منابع حرف نویسی و آوانویسی غیرقابل استناد، وظیفه ویکیپدیا هم اصلاح اشتباهات نگارشی منابع نیست، ویکیپدیا موظف است آنچه در منابع آمده است بازتاب دهد؛ شاید دانلد ترامپ یا دانالد ترامپ (نه دانلد یا دانالد) هم رواج داشته باشد ولی دونالد ترامپ رواج گسترده دارد.-- آرمانب ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۲:۵۷ (UTC)
- جواب همانی است که در بحث:جاده رویاها گفتم. سفارت مجازی آمریکا دربارهٔ صادر شدن یا نشدن ویزا منبع موثق به حساب میآید ولی دربارهٔ حرفنویسی و آوانویسی و . . . معتبر نیست. تِرِتِ فارسی از لفظ تیآرتی استفاده میکند! وقتی برای تلفظ درست اسم خودش اهمیتی قائل نیست، برخوردش با دیگران معلوم است. کتابهایی هم که از ترامپ به فارسی چاپ شدهاند بازاری و تجاری هستند. در کل چهار دسته کتاب داریم: ۱) دانشگاهی؛ ۲) بازاری/تجاری؛ ۳) [کمک]آموزشی؛ ۴) کودک. از نظر ویکیپدیا فقط اولی به طور تام و تمام قابل استناد است. سومی قابل قبول است. دومی توصیه نمیشود مگر در موارد خاص. از چهارمی باید اجتناب کرد. 4nn1l2 (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۲:۳۵ (UTC)
- خود سفارت مجازی ایالات متحده در ایران میگوید دونالد ترامپ؛ چرا کاسه داغتر از آش شویم؟ در ضمن موضوع مقاله مربوط به شخص است نه نام، باید به منابعی که دانالد ترامپ (موضوعی که به شخص رئیسجمهور آمریکا اشاره دارد) گفتهاند استناد کنید نه منابعی که دانالد (موضوعی که به نام اشاره دارد) میگویند، منبعتان اینجا مصداق پیدا نمیکند: «عنوان نوشتارها بر پایهٔ آنچه در منابع معتبر فارسی برای اشاره به موضوع مقاله استفاده شده است گزیده میشوند» --آرمانب ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۰۰ (UTC)
- مخالف
دانلد رایج نیست.مشخصا دانلد صحیحتر است اما رایجتر نیست. با توجه به رواج بیشتر «دونالد» نظرم منفی است. ❴سیدمرتضا❵ گفتگو :) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۴۸ (UTC)
- مخالف دونالد رایجتر است. تمامی وبگاههای خبری معتبر فارسی دونالد را به کار میبرند. با جستجویی ساده در موتورهای جستجو نیز میتوان فهمید که تعداد نتایج برای دونالد بیشتر از دانلد است. بااحترام. «حسام شکوهی» (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۳۳ (UTC)
- مخالف دونالد خیلی رایجتر است. چرا در خود ابتدای مقاله «دانلد ترامپ» یا نیاوریم؟ --نامی (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۰۳ (UTC)
- مخالف بحث رایج بودن یک اسم است نه تلفظ. وزارت خارجه آمریکا -voa , ... در نوشتار رسمی دونالد می گویند. Hootandolati(بحث) «یکشنبه،۱۷ بهمن ۱۳۹۵، ساعت ۱۰:۳۰ (ایران)» ۵ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۰۰ (UTC)
- مخالف با توجه به وپ:قناخ دونالد ترامپ صحیح است با داحترامشانتاژگر (بحث) ۱۱ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۰۹ (UTC)
- نمی خواهم نظر خودم را با عنوان مخالف یا موافق درج کنم. اینکه دانلد به تلفظ اصلی نزدیکتر است مسلم است. اما نباید یک نکته را از نظر دور داشت و آن اینکه: اسم هایی مثلِ «دونالد» سالهاست که در متنهای فارسی برای افراد مختلف به کار می روند و رایج شده اند. اگر ما بیاییم فقط دونالد ترامپ را بکنیم دانلد ترامپ، آن وقت تکلیف آن همه دونالدِ دیگری که در نوشتهجات جا افتاده اند چه می شود؟ Iran gam (بحث) ۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۱:۳۹ (UTC)
- مخالف در زبانهای مختلف تلفظها متفاوت است. در زبان فارسی مسلما دونالد رایج است و علت آن است که به تلفظ فارسی نزدیکتر است. بسیاری کلمات رومی و عربی و انگلیسی و فرانسه و یونانی و ... را در هزار سال گذشته مطابق با تلفظ راحتتر برای فارسی تغییر دادهایم و به یک مشخصه زبان فارسی تبدیل شده است. مثل پایتخت انگلیس که به آن لاندن نمیگوییم. کاوه خوشحال (بحث) ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۲۵ (UTC)
- مخالف با توجه به وپ:قناخ. AlmaBeta (بحث) ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۲۹ (UTC)