نه داستان
نویسنده(ها) | جی. دی. سالینجر |
---|---|
کشور | ایالات متحده آمریکا |
زبان | زبان انگلیسی |
گونه(های) ادبی | داستان کوتاه |
ناشر | لیتل، براون اند کمپانی |
تاریخ نشر | ۶ آوریل ۱۹۵۳ |
گونه رسانه | چاپی (گالینگور و شومیز) |
شماره اوسیالسی | ۴۵۸۰۰۵۲۰ |
نه داستان (به انگلیسی: Nine Stories) مجموعهای از داستانهای کوتاه جی.دی.سلینجر، نویسندۀ امریکایی، است و در آوریل ۱۹۵۳ منتشر شده است. این کتاب دو داستان بسیار معروف سلینجر با نامهای «یه روز عالی برای موزماهی» و «تقدیم به ازمی، با عشق و نکبت» را نیز دربرمیگیرد.
داستانها
[ویرایش]عنوان قصههای این مجموعه به ترتیب عبارتند از:
- یه روز عالی برای موزماهی
- عمو ویگیلی در کانتیکات
- در آستانۀ جنگ با اسکیموها
- مرد خندان
- در قایق بادبانی
- تقدیم به ازمی، با عشق و نکبت
- دهانم زیبا، چشمانم سبز
- دورۀ آبی دودومیه اسمیت
- تدی
ترجمه به فارسی
[ویرایش]این کتاب اولین بار در سال ۱۳۶۴ و به قلم احمد گلشیری به فارسی ترجمه شد. گلشیری نام این کتاب را به دلتنگیهای نقاش خیابان چهلوهشتم تغییر داد. این نام همچنین به جای عنوان داستان «دورۀ آبی دودومیه اسمیت» نیز قرار گرفت.
در سال ۱۳۹۸ ترجمۀ تازهای به قلم کاوه میرعباسی و ویرایش مهدی نوری و علیرضا اسماعیلپور در نشر ماهی منتشر شد. مهدی نوری، ویراستار این ترجمه، همزمان با انتشار کتاب مقالهای در وبسایت کاغذ منتشر کرد و کوشید ضرورت بازترجمۀ نه داستان را توضیح دهد[۱].
منابع
[ویرایش]- ↑ «ترجمۀ دوباره؛ پختهخواری دلپذیر یا ضرورتی ناگزیر». بایگانیشده از اصلی در ۲۲ مارس ۲۰۱۹. دریافتشده در ۲۰۱۹-۰۶-۲۸.