موسی اسوار
ظاهر
موسی اَسوار (زادهٔ ۳ مرداد ۱۳۳۲) مترجم ایرانی و عضو پیوستهی فرهنگستان زبان و ادب فارسی است.[۱] او آثار برخی از شاعران و نویسندگان عرب مانند محمود درویش، نزار قبانی و جبران خلیل جبران را به فارسی ترجمه کردهاست.[۲]
کتابشناسی
[ویرایش]ترجمههای منتشرشدهی موسی اسوار عبارتند از:[۳]
- شکوه متنبی اثر احمد بن حسین متنبی
- جکامههای متنبی اثر احمد بن حسین متنبی
- صحیفهی سجّادیه
- تا سبز شوم از عشق اثر نزار قبانی
- از سرود باران تا مزامیر گل سرخ: پیشگامان شعر امروز عرب
- اگر باران نیستی نازنین، درخت باش اثر محمود درویش
- آخر شب اثر محمود درویش
- روح تشریع در اسلام اثر سید موسی صدر
- تا هر وقت که برگردیم (داستانهای کوتاه) اثر غسان کنفانی
- ماسه و کف و خدایان زمین اثر جبران خلیل جبران
- عیسی پسر انسان اثر جبران خلیل جبران
- پیامبر و باغ پیامبر اثر جبران خلیل جبران
- پرتوهایی از اندیشهی سید موسی صدر
- اشعار عربی سعدی
- ستارهها در دست
- ادبیات و تاریخنگاری آن اثر طه حسین[۱]
- "سایههایی بر پنجره" اثر "غائب طعمه فرمان
پانویس
[ویرایش]- ↑ ۱٫۰ ۱٫۱ «کتاب «ادبیات و تاریخنگاری آن» نقد میشود». خبرگزاری مهر. ۹ آبان ۱۳۹۵. دریافتشده در ۱۴ شهریور ۱۳۹۶. از پارامتر ناشناخته
|کد خبر=
صرفنظر شد (کمک) - ↑ صدر، پایگاه اطلاعرسانی امام موسی. «بازدید موسی اسوار از غرفهٔ مؤسسه امام موسی صدر». دریافتشده در ۲۰۱۷-۰۹-۰۵.
- ↑ «فهرست کتابهای پدیدآور: موسی اسوار |خانه کتاب |ketab.org.ir». دریافتشده در ۲۰۱۷-۰۹-۰۵.[پیوند مرده]