افسونگر فلورانس
نویسنده(ها) | سلمان رشدی |
---|---|
کشور | بریتانیا |
زبان | انگلیسی |
گونه(های) ادبی | رمان |
ناشر | راندوم هاوس |
تاریخ نشر | ۱۱ آوریل ۲۰۰۸ |
گونه رسانه | چاپی (گالینگور) |
شمار صفحات | ۳۵۲ صفحه. (چاپ اول، گالینگور) |
شابک | شابک ۰−۳۷۵−۵۰۴۳۳−۸ |
شماره اوسیالسی | ۱۸۷۳۰۲۶۷۴ |
پس از | شالیمار دلقک |
پیش از | دو سال و هشت ماه و بیست و هشت شب |
افسونگر فلورانس (انگلیسی: The Enchantress of Florence) نهمین رمان سلمان رشدی است که در سال ۲۰۰۸ منتشر شد.[۱] به گفته رشدی، این «کتاب با بیشترین تحقیق» اوست که «سالها مطالعه» نیاز داشته است.[۲]
این رمان در ۱۱ آوریل ۲۰۰۸ توسط جاناتان کیپ لندن و در ایالات متحده توسط رندوم هاوس منتشر شد.[۳]
طرح کلی
[ویرایش]موضوع اصلی افسونگر فلورانس سفر یک اروپایی به دربار امپراتور امپراتوری گورکانی اکبر کبیر است و ادعای او مبنی بر اینکه او از خویشاوندان گمشده اکبر است؛ خویشاوندی که از یک شاهزاده خانم هندی تبعیدی و یک ایتالیایی از فلورانس متولد شده است. داستان بین قارهها، از دربار اکبر تا فلورانس دورهٔ رنسانس در حرکت است و تاریخ، تخیل و افسانه را با هم ترکیب میکند.[۲]
بخش اول
[ویرایش]داستان ماجراجویی در فاتح پور سیکری، پایتخت امپراتور گورکانی اکبر کبیر آغاز میشود، زمانی که غریبهای از کشتی دزدان دریایی به کاپیتانی لرد هاوکسبنک اسکاتلندی پنهان شده و به دربار گورکانی (مغولهای هند) میرسد و باعث صحبتها و نگاهی به گذشته دربار میشود.
بخش دوم
[ویرایش]غریبه شروع به گفتن داستان به اکبر میکند و به دوران کودکی سه دوست در فلورانس، ایل ماکیا، آگو وسپوچی و نینو آرگالیا بازمیگردد که آخرین آنها در شرق ماجراجو شد.
بخش سوم
[ویرایش]داستان به آشوبها و هیاهوی فلورانس در دست دودمان مدیچی بازمیگردد.
یک کتابشناسی هشت صفحهای در انتهای داستان آمده است.[۴]
مضامین اصلی
[ویرایش]این کتاب دنبالهای از داستانهای در هم تنیده را توسط راویان، مسافران و ماجراجویان مختلف روایت میکند و البته به تاریخ و فرهنگ مکانهای مختلف از جمله امپراتوریهای گورکانی و عثمانی، گورکانیهای اولیه و فلورانس دورهٔ رنسانس میپردازد. در مضمون این کتاب تم قوی جنسی و شهوانی وجود دارد که بیشتر آن حول محور افسونگر عنوان کتاب میچرخد که از شعر رنسانس اورلاندو فیوریوسو الهام گرفته شده است. همچنین بحثهای مکرر در مورد انسانگرایی و مناظره در مقابل اقتدارگرایی وجود دارد و نیکولو ماکیاولی یکی از شخصیتهای کتاب است.[۵] مانند آثار قبلی رشدی، این کتاب را میتوان اثری از رئالیسم جادویی دانست.
شخصیتهای داستانی
[ویرایش]- قرهکوز، بانوی چشم سیاه، که رشدی به نقل از خود از شخصیت (داستانی) آنجلیکا در شعر حماسی اورلاندو ایناموراتو الهام گرفته شده است.
- هاوکسبنک - شخصیت داستانی ممکن است بر اساس سر جان هاکوود، یک مزدور انگلیسی یا کوندوتیرو در ایتالیای قرن چهاردهم باشد.
شخصیتهای تاریخی
[ویرایش]پادشاهی گورکانی
[ویرایش]- اکبر کبیر - امپراتوری گورکانی
- ماهم آنگه - دایه اکبر. او پس از برکناری محمد بیرام خانخانان در سال ۱۵۶۰ تا زمانی که اکبر در سال ۱۵۶۲ اندکی قبل از مرگش قدرت کامل را به دست گرفت، نایبالسلطنه واقعی دولت گورکانی بود.
- جودا بای - ملکه همسر و همسر مورد علاقه اکبر، مادر شاهزاده سلیم
- ادهم خان - برادر رضاعی اکبر
- بابر - بنیانگذار پادشاهی گورکانی، برادر آنجلیکا
- قتلغ نگار بیگم - مادر بابر
- خانزاده بیگم - خواهر بابر
- نصیرالدین همایون - دومین پادشاه گورکانی، پدر اکبر
- گلبدن بانو - دختر بابر، خواهر همایون، عمه اکبر
- خسرو میرزا گورکانی - پسر شاهزاده سلیم، نوه اکبر و بعدها امپراتور جهانگیرشاه
- ابوالفضل علامی - مشاور ارشد اکبر و نویسنده اکبرنامه، یکی از ناواراتان، نه گوهر دربار اکبر. او در اصل فارسیزبان بود.
- بیربال - وزیر اعظم دربار گورکانی در دورهٔ اکبر، همچنین یکی از ناواراتناس
- تان سین - موسیقیدان افسانهای، به خاطر صدا و موسیقیاش مشهور است
- علیشیر نوایی - شاعر هرات
- میر سید علی – اولین استاد نگارگری گورکانی در زمان اکبر کبیر
سلسله صفوی
[ویرایش]- شاه اسماعیل یکم – شاه ایران از سال ۱۵۰۱ تا ۱۵۲۴ و پیروز نبرد مرو (شهر باستانی), ترکمنستان
امپراتوری عثمانی
[ویرایش]- سلطان محمد دوم – سلطان امپراتوری عثمانی برای مدت کوتاهی از ۱۴۴۴ تا ۱۴۴۶ و سپس از ۱۴۵۱ تا ۱۴۸۱. او قسطنطنیه را فتح کرد و به امپراتوری بیزانس پایان داد.
- بایزید دوم – سلطان امپراتوری عثمانی از ۱۴۸۱ تا ۱۵۱۲
- سلیم یکم «سختگیر» – پسر بایزید دوم و سلطان امپراتوری عثمانی از ۱۵۱۲ تا ۱۵۲۰
- ینیچری – واحدهای پیادهنظام که به عنوان محافظان و نیروهای مخصوص سلطان عثمانی خدمت میکردند
غربی
[ویرایش]- آمریگو وسپوچی – کاوشگر و نقشهبردار که قارههای آمریکا به نام او نامگذاری شدهاند
- نیکولو ماکیاولی – دیپلمات ایتالیایی، فیلسوف سیاسی، موسیقیدان، شاعر و نمایشنامهنویس
- آندریا دوریا – دریاسالار جنوا
- جولیانو دو مدیچی – فرمانروای فلورانس از ۱۵۱۲ تا ۱۵۱۶
- لورنتزو دو مدیچی، دوک اوربینو – حاکم جمهوری فلورانس، در اثر سیفلیس درگذشت؛ نیکولو ماکیاولی "شهریار" را به او تقدیم کرده است
- جیرولامو ساونارولا – کشیش دومینیکنها ایتالیایی، رهبر متعصب جمهوری فلورانس از ۱۴۹۴ تا اعدامش در ۱۴۹۸
دیگران
[ویرایش]- شیبک خان – رهبر ازبکها و شیبانیان
- ولاد سوم، شاهزاده والاچیا (۱۴۴۸؛ ۱۴۵۶–۱۴۶۲؛ ۱۴۷۶)
بازخورد منتقدان
[ویرایش]کالچر کریتیک با جمعبندی نظرات منتقدان بریتانیایی و آمریکایی به این اثر امتیاز ۷۶٪ را اختصاص داده است.[۶] در شماره ژانویه/فوریه ۲۰۱۱ نشریه بوکمارکس که نظرات منتقدان کتابها را گردآوری میکند، این اثر امتیاز (۳٫۰۰ از ۵) را دریافت کرد. واشینگتن پست در خلاصه نظرات گفته است: اگر کسی بتواند از نقایص آن چشمپوشی کند، افسونگر فلورانس «به قدری به جادوی رنسانس ادای احترام میکند که لذتبخش است».[۷] به صورت جهانی، کامپلیت ریویو بیان میکند که «هیچ توافق نظری وجود ندارد، نظرات بسیار متفاوت هستند».[۸]
نویسنده گاردین، اورسولا لو گویین آن را «رمانی درخشان، جذاب و سخاوتمندانه» توصیف کرده و از «جاذبه و قدرت، طنز و شوک، نشاط و عظمت آن» ستایش کرده است.[۹]
پیوند به بیرون
[ویرایش]- متن مصاحبه با سلمان رشدی توسط رامونا کووال در رادیو ملی، ۲۱ آوریل ۲۰۰۷.
- گفتوگوی سلمان رشدی با جفری اوگنیدس درباره افسونگر فلورانس در برنامه زنده از کتابخانه عمومی نیویورک، ۲۷ ژوئن ۲۰۰۸.
منابع
[ویرایش]- ↑ [[۱](http://www.freshnews.in/rushdies-the-enchantress-of-florence-is-a-historical-novel-20224) "Freshnews article"].
{{cite web}}
: Check|url=
value (help) - ↑ ۲٫۰ ۲٫۱ [[۲](https://web.archive.org/web/20080420055054/http://www.hindu.com/mag/2008/04/13/stories/2008041350020100.htm) "Imagining the self and the world"]. هندو. Chennai, India. 13 April 2008. Archived from [[۳](http://www.hindu.com/mag/2008/04/13/stories/2008041350020100.htm) the original] on 20 April 2008.
{{cite news}}
: Check|archive-url=
value (help); Check|url=
value (help) - ↑ David Gates, [[۴](https://www.nytimes.com/2008/06/08/books/review/Gates-t.html) "A World of Marvels"], Sunday Book Review, The New York Times, June 8, 2008. Accessed 3 December 2017.
- ↑ [[۵](https://www.npr.org/2008/06/09/91327107/a-womans-struggle-rushdies-enchantress) "A Woman's Struggle: Rushdie's "Enchantress""]. All Things Considered. NPR. 9 June 2008.
{{cite news}}
: Check|url=
value (help) - ↑ [[۶](https://web.archive.org/web/20090704013839/http://www.barnesandnoble.com/bn-review/note.asp?note=17211218) "Salman Rushdie Spins a Yarn – a Barnes and Noble interview with the author"]. Archived from [[۷](http://www.barnesandnoble.com/bn-review/note.asp?note=17211218) the original] on 4 July 2009. Retrieved 4 February 2009.
{{cite web}}
: Check|archive-url=
value (help); Check|url=
value (help) - ↑ "Salman Rushdie – The Enchantress of Florence". Culture Critic. Archived from the original on 6 Apr 2009. Retrieved 12 July 2024.
- ↑ "The Enchantress of Florence By Salman Rushdie". Bookmarks. Archived from the original on 6 Sep 2015. Retrieved 14 January 2023.
- ↑ "The Enchantress of Florence". Complete Review. 2023-10-04. Retrieved 2023-10-04.
- ↑ Guin, Ursula K. Le (29 March 2008). "The real uses of enchantment". The Guardian.
- مشارکتکنندگان ویکیپدیا. «The Enchantress of Florence». در دانشنامهٔ ویکیپدیای انگلیسی، بازبینیشده در ۱۳ اوت ۲۰۲۲.
- تجسمهای فرهنگی از اکبر کبیر
- تجسمهای فرهنگی از ولاد سوم
- رمانهای بریتانیایی ۲۰۰۸ (میلادی)
- رمانهای رئالیسم جادویی بریتانیا
- رمانهای سلمان رشدی
- رمانهای واقعشده در امپراتوری عثمانی
- رمانهای واقعشده در فلورانس
- فاتح پور سیکری
- نمودهای فرهنگی جیرولامو ساونارولا
- نمودهای فرهنگی لورنتسو د مدیچی
- نمودهای فرهنگی نیکولو ماکیاولی