آناباز (سن ژان پرس)
ظاهر
آناباز مجموعهای از اشعار سن ژان پرس است که در ژانویه ۱۹۲۴ منتشر شد.[۱] این مجموعه، اشعاری از الکسی لژه دیپلمات فرانسوی بود که با نام مستعار سنت ژون پرس او را به شهرت رساند.
شلومو الباز در این باره میگوید:
«آناباز تقاطع بین دو شیوه نوشتاری است: هنر کلاسیک و هنر مدرن.»
این شعر توسط شاعر و نمایشنامهنویس آمریکایی بریتانیاییتبار تی. اس. الیوت ترجمه شده که با سرزمین ویران سروده او مقایسه میشود.[۲]
ریشهشناسی نام مجموعه
[ویرایش]این شعر بعد از اینکه الکسی لژه به صحرای گبی (۱۹۲۰–۱۹۲۱) سفر کرده بود، سروده شد. آنابا از آناباسیس به معنای صعود، گرفته شدهاست؛ سفر به درون، و در نتیجه صعود روح، صعود در درون خود، و دروننگری. همچنین، جلوه صوتی این واژه نیز برای نویسنده شعر جذاب بود.
ساختار مجموعه
[ویرایش]- ترانه
- کلبهای متولد شد…
- آناباسیس
- در طول سه فصل عالی…
- به کشورهای پر رفت و آمد…
- دربرداشت جو…
- این قطار دنیاست…
- برای روح درهم تنیده من…
- خداوند متعال…
- ما برای همیشه ساکن نخواهیم شد…
- قوانین فروش مادیان…
- برای مدت طولانی…
- یک کلاه بزرگ انتخاب کنید…
- ترانه
- اسب من ایستاد…
منابع
[ویرایش]- مشارکتکنندگان ویکیپدیا. «Anabase (Saint-John Perse)». در دانشنامهٔ ویکیپدیای فرانسوی، بازبینیشده در ۱۰ اردیبهشت ۱۴۰۰.