عبدالمحمد روحبخشان
عبدالمحمد روحبخشان | |
---|---|
زادهٔ | ۱۳۱۷ |
درگذشت | ۲۲ اسفند ۱۳۹۰ |
ملیت | ایرانی |
پیشه | نویسندگی ترجمه پژوهش ویراستاری |
عبدالمحمد روحبخشان (۱۳۱۷ در بروجرد - ۲۲ اسفند ۱۳۹۰ در تهران)، پژوهشگر، روزنامهنگار، مترجم و ویراستار ایرانیست.[۱] او آثار خود را به نامهای عبدالمحمد روحبخشان، عبدالحمید روحبخشان، علیمحمد روحبخشان، ع. روحبخشان و آزاد بروجردی منتشر میکرد.
زندگی
[ویرایش]خانه پدریاش در محله ناسکدین واقع بود. او در رشته حقوق و ادبیات فرانسه به تحصیل پرداخت و پس از آن دورههای آموزشی باستانشناسی و تاریخ را در سوئیس گذراند. وی سالها به کار روزنامهنگاری مشغول بود و از جمله روزنامهنگارانی بود که با آیتالله خمینی در پاریس مصاحبه کرد و این مصاحبه در روزنامه کیهان به چاپ رسید. روحبخشان پس از سالها ممنوع القلم بودن در مرکز نشر دانشگاهی مشغول شد و به ویراستاری و انتشار مجله لقمان به زبان فرانسه میپرداخت. او همچنین تألیف بخش «کتابهای تازه» را در مجله «نشر دانش» بر عهده داشت.
از آثارش میتوان به ترجمه کتاب جلوههای هنر پارسی، فرنگ و فرنگی در ایران، مقدمهای بر تصحیح تذکرةالاولیا، ایران فتحعلیشاهی، ویراستاری کتابهای قرائت متون فرانسوی، مکالمه ژاپنی، چکیدههای ایرانشناسی جلد ۲۱–۲۰ (سال ۱۳۷۷–۱۳۷۶) اشاره کرد.
او ساعت یک بامداد روز دوشنبه ۲۲ اسفند ۱۳۹۰ در سن ۷۳ سالگی دارفانی را وداع گفت و در ۲۴ اسفند به خاک سپرده شد. از آثار او، میتوان به هفتصد مقاله در نشریات و کتب تألیفی و ترجمه مانند جلوههای هنر پارسی، مقدمهای بر تصحیح تذکره الاولیای عطار، ویرایش و ترجمه یونانیان و بربرها، فرنگ و فرنگی در ایران، ایران فتحعلیشاهی، ویراستاری کلیله و دمنه بر اساس کتابتی نویافته از قرن سیزدهم اشاره کرد.[۲]
روحبخشان یک سال پیش از مرگش به بیماری دچار شد و کتابخانه مجلس بخشی از کتابخانه شخصی او را که حاوی بیش از ۱۲ هزار کتاب ارزشمند بود و آثار مهم حوزه ایرانشناسی به زبان فرانسه هم در آن به چشم میخورد، خریداری کرد.[۳]
کتابشناسی
[ویرایش]- «نیچه، فروید، مارکس»، میشل فوکو، مهرداد نورایی (مترجم)، افشین جهاندیده (مترجم)، بهنام جعفری (مترجم)، افشین خاکباز (مترجم)، عبدالمحمد روح بخشان (مترجم)، حامد فولادوند (مقدمه)، ناشر: هرمس
- شیخ ابوالحسن خرقانی: زندگی، احوال و اقوال، کریستین تورتل، عبدالمحمد روح بخشان (مترجم)، ناشر: نشر مرکز
- فضاهای شهری در بافتهای تاریخی ایران، حسین سلطانزاده، عبدالمحمد روح بخشان (ویراستار)، ناشر: دفتر پژوهشهای فرهنگی
- تذکره الاولیاء، محمدبن ابراهیم عطار، رینولدالین نیکلسون (مصحح)، عبدالمحمد روح بخشان (مقدمه)، ناشر: اساطیر
- یونانیان و بربرها: روی دیگر تاریخ: صلح شاه: کتاب اول ضمن قرائت توسیدید، امیرمهدی بدیع، قاسم صنعوی (مترجم)، عبدالمحمد روح بخشان (ویراستار)، ناشر: توس، مرکز بینالمللی گفتگوی تمدنها
- یونانیان و بربرها: روی دیگر تاریخ، امیرمهدی بدیع، عبدالمحمد روح بخشان (مترجم)، ناشر: توس
- روابط حکمت اشراق و فلسفه ایران باستان (بنمایههای زرتشتی در فلسفه سهروردی)، هانری کوربن، عبدالمحمد روح بخشان (مترجم)، ناشر: مرکز بینالمللی گفتگوی تمدنها
- ایران فتحعلیشاهی همراه فردنامه پاریس در زمان لویی هجدهم، عبدالمحمد روح بخشان، لویی ماتییو لانگلس، ایرج افشار (مترجم)، ناشر: انوشه (وابسته به مؤسسه فرهنگی هنری آرین) - ۱۳۸۲
- مکاتبات هانری کربن و ولادیمیر ایوانف، ۱۳۲۶–۱۳۴۵ / ۱۹۶۶–۱۹۴۷، عبدالمحمد روح بخشان، زابینه اشمیتکه، ناشر: مجلس شورای اسلامی، کتابخانه، موزه و مرکزاسناد - ۱۳۸۲
- یادنامه اهل دل: بازنویسی و تلخیص تذکره الاولیاء، اکبر ایرانی (زیرنظر)، علیرضا مختارپور (زیرنظر)، عبدالمحمد روح بخشان (بازنویسی)، ناشر: اهل قلم
- کتاب ایرانی: چهار مقاله در مباحث متن پژوهی، نسخهشناسی و کتاب آرایی، فرانسیس ریشار، عبدالمحمد روح بخشان (مترجم)، ناشر: میراث مکتوب وابسته به مرکز نشر میراث مکتوب
- ایران فتحعلیشاهی، لویی ماتییو لانگلس، عبدالمحمد روح بخشان (مترجم)، ناشر: کتاب روشن
- فرنگ و فرنگی در ایران، عبدالمحمد روح بخشان، ناشر: کتاب روشن
- کلیله و دمنه براساس کتابتی نویافته از قرن سیزدهم، نصرالله بن محمد نصرالله منشی، عبدالمحمد روح بخشان (ویراستار)، ناشر: نشر مرکز